сделали тут сайтик на досуге :))
http://volley.3dn.ru/
потестите, будьте добры! особенно просьба к potamophylaxу %)
горячий, с пылу-с жару, еще доделываем...
http://volley.3dn.ru/
потестите, будьте добры! особенно просьба к potamophylaxу %)
горячий, с пылу-с жару, еще доделываем...
Чем выше уровень развития, тем больше стирается разница в мужском и женском образе мышления.
Мудрость — это когда все чаще начинаешь ловить себя на мысли, что занимаешься какой-то херней.
Мудрость — это когда все чаще начинаешь ловить себя на мысли, что занимаешься какой-то херней.
| Поздравляем!!! Ваша страна Греция |
Колыбель богов, солнечная, лучезарная страна, в которой прошлое переплетается с будущим.![]() |
| Пройти тест |
похоже... :))
сегодня видела мать-и-мачеху!!! первые цветочки! :)))
(это правда, я не шучу)
(это правда, я не шучу)
ТТГ - чемпион Европы!!!!!! ура-ура-ура!!!!
сегодня вдруг неожиданно поняла одну вещь... давно догадывалась, но сегодня вдруг четко осознала.
я разучилась радоваться жизни.
те вещи, от которых я еще лет 5-7 назад тащилась, буквально, теперь ничего не трогают в душе. какие-то радостные мелочи, ощущение счастья, достижение желаний... куда-то ушло...
вроде и жить лучше стала. в материальном плане.
тоска. сплошная.
кончилась молодость. младшему брату уже 23...
когда привыкаешь считать себя еще в начале жизни, вдруг оказывается, что уже середина.
пипец.......
я разучилась радоваться жизни.
те вещи, от которых я еще лет 5-7 назад тащилась, буквально, теперь ничего не трогают в душе. какие-то радостные мелочи, ощущение счастья, достижение желаний... куда-то ушло...
вроде и жить лучше стала. в материальном плане.
тоска. сплошная.
кончилась молодость. младшему брату уже 23...
когда привыкаешь считать себя еще в начале жизни, вдруг оказывается, что уже середина.
пипец.......
Интересно было бы узнать этимологию слова "мор"....
воландеМОРт, МОРдор, МОРра...
недавно прочитала: "Этимология имени Морена (Мара) восходит к слову «мор» - смерть, гибель. Поэтому изначально Морена (Мара) - воплощение мора, духа смерти. Исследователи отмечают индоевропейские истоки славянской Мары. На санскрите слово maras буквально означает «уничтожающий». Божество с именем Мара известно в буддийской мифологии. Этот Мара хотел помешать Сиддхартхе Гаутаме стать Буддой, но не успел совершить свое злодеяние за ночь, а утром стал бессилен. Как воплощение ночного ужаса (англ. nightmare), кошмара (фр. cauchemar) злой дух Мара известен народам Западной Европы. В средневековом памятнике «Mater verboruna» чешская Морана отождествляется с греческой Гекатой - богиней мрака, ночных видений и чародейства, охотящейся ночью среди могил, мертвецов и призраков. В польских сказках мара - дух смерти женского рода, к тому же дух-оборотень."
"Что касается имени “Марра”, которое использует Мать для определения и называния Зла, то этимология этого имени прослеживается без особого труда. Корень этого слова — “МАР-” (“мер-, “мор-”) — корень “ностратический”, известный в великом множестве языков, как живых, так и мёртвых.
Так, ивритское слово “МЕРра” означает “горечь”, “зло”, а санскритское слово “МАРа” означает “зло”, “смерть”, а также является именем собственным, именем демона смерти и разрушения Мары. Согласно буддистскому преданию, именно он, Мара, несколько дней подряд всячески препятствовал Гаутаме достичь Освобождения и стать Буддой.
Халдейский “МАРдук” — это также имя собственное местного “ашура”, то есть демона. Английское слово “МАРа” означает “привидение”, “злой дух”. Греческое слово “МАРас” означает “истощающий”, “умерщвляющий”. Во всех без исключения языках романской группы корень “mor-” образует слово “смерть”. Бог смерти в славянском пантеоне носит имя “Мар”. Богиня смерти — “Марена”...
Л.Д. Мать также упоминает женский аспект мирового Зла — Маррану.
А.С. Да, это так. Мать считает Маррану ответственной, в частности, за существование паразитов. “Каковы нечистые существа, омерзительные выкидыши Марраны?” — говорит Она, а затем перечисляет некоторые свойства паразитов среди животных. Однако, следует понимать, что Зло — едино, Марра и Маррана — это не две какие-то отдельные сущности,— это одна единственная сущность, один и тот же оборотень. Дифференциация “по половому признаку” на самом деле достаточно условна и зависит только от конкретного контекста, в котором проявляет себя Зло на практике.
Вернёмся же, однако, к этимологии:
От этого же корня — “мар-” — в русском языке образуются слова “МОР” (“повальная смерть”), “МОРок” (“наваждение”), “МОРока” (“тягота”), “МОРочить”, то есть “дурачить”, “обманывать”, “вводить в заблуждение”, а также слово “МАРать”, то есть “пачкать”, “грязнить”, “чернить”, делать светлое — тёмным, а белое — чёрным.
Наконец, арамейское жаргонное словечко “МАРа” (“МАРра”), встречающееся в греческом оригинале Евангелия, в русском издании переводится как “господь”. (Суди же сама, кого именно там называют “господом”!)"
все это неспроста...
воландеМОРт, МОРдор, МОРра...
недавно прочитала: "Этимология имени Морена (Мара) восходит к слову «мор» - смерть, гибель. Поэтому изначально Морена (Мара) - воплощение мора, духа смерти. Исследователи отмечают индоевропейские истоки славянской Мары. На санскрите слово maras буквально означает «уничтожающий». Божество с именем Мара известно в буддийской мифологии. Этот Мара хотел помешать Сиддхартхе Гаутаме стать Буддой, но не успел совершить свое злодеяние за ночь, а утром стал бессилен. Как воплощение ночного ужаса (англ. nightmare), кошмара (фр. cauchemar) злой дух Мара известен народам Западной Европы. В средневековом памятнике «Mater verboruna» чешская Морана отождествляется с греческой Гекатой - богиней мрака, ночных видений и чародейства, охотящейся ночью среди могил, мертвецов и призраков. В польских сказках мара - дух смерти женского рода, к тому же дух-оборотень."
"Что касается имени “Марра”, которое использует Мать для определения и называния Зла, то этимология этого имени прослеживается без особого труда. Корень этого слова — “МАР-” (“мер-, “мор-”) — корень “ностратический”, известный в великом множестве языков, как живых, так и мёртвых.
Так, ивритское слово “МЕРра” означает “горечь”, “зло”, а санскритское слово “МАРа” означает “зло”, “смерть”, а также является именем собственным, именем демона смерти и разрушения Мары. Согласно буддистскому преданию, именно он, Мара, несколько дней подряд всячески препятствовал Гаутаме достичь Освобождения и стать Буддой.
Халдейский “МАРдук” — это также имя собственное местного “ашура”, то есть демона. Английское слово “МАРа” означает “привидение”, “злой дух”. Греческое слово “МАРас” означает “истощающий”, “умерщвляющий”. Во всех без исключения языках романской группы корень “mor-” образует слово “смерть”. Бог смерти в славянском пантеоне носит имя “Мар”. Богиня смерти — “Марена”...
Л.Д. Мать также упоминает женский аспект мирового Зла — Маррану.
А.С. Да, это так. Мать считает Маррану ответственной, в частности, за существование паразитов. “Каковы нечистые существа, омерзительные выкидыши Марраны?” — говорит Она, а затем перечисляет некоторые свойства паразитов среди животных. Однако, следует понимать, что Зло — едино, Марра и Маррана — это не две какие-то отдельные сущности,— это одна единственная сущность, один и тот же оборотень. Дифференциация “по половому признаку” на самом деле достаточно условна и зависит только от конкретного контекста, в котором проявляет себя Зло на практике.
Вернёмся же, однако, к этимологии:
От этого же корня — “мар-” — в русском языке образуются слова “МОР” (“повальная смерть”), “МОРок” (“наваждение”), “МОРока” (“тягота”), “МОРочить”, то есть “дурачить”, “обманывать”, “вводить в заблуждение”, а также слово “МАРать”, то есть “пачкать”, “грязнить”, “чернить”, делать светлое — тёмным, а белое — чёрным.
Наконец, арамейское жаргонное словечко “МАРа” (“МАРра”), встречающееся в греческом оригинале Евангелия, в русском издании переводится как “господь”. (Суди же сама, кого именно там называют “господом”!)"
все это неспроста...
В темной комнате свет пробежал по стене -
Чей-то рай легковой катится...
Ах, как на крыше в рубашке, прилипшей к спине,
Хорошо в летний дождь плачется.
Не пристанет никто: "Что с тобой? Что с тобой?"
И не надо в ответ думать,
И сглотнув горький ком с дождевою водой,
Можно с крыши на все плюнуть.
Можно в скользкий наклон, задыхаясь, стучать,
Можно пятками жесть выгнуть
И в простуженный гром дрянь любую кричать,
А потом взять да вниз прыгнуть.
И ничем не помочь - что словами сорить,
Если сам весь в долгах тоже.
Что не дожил, не прочь я тебе подарить -
Да другим эту жизнь должен.
В темной комнате свет пробежал по стене -
Чей-то рай легковой катится...
Ах, как на крыше в рубашке, прилипшей к спине,
Хорошо в летний дождь плачется.
Чей-то рай легковой катится...
Ах, как на крыше в рубашке, прилипшей к спине,
Хорошо в летний дождь плачется.
Не пристанет никто: "Что с тобой? Что с тобой?"
И не надо в ответ думать,
И сглотнув горький ком с дождевою водой,
Можно с крыши на все плюнуть.
Можно в скользкий наклон, задыхаясь, стучать,
Можно пятками жесть выгнуть
И в простуженный гром дрянь любую кричать,
А потом взять да вниз прыгнуть.
И ничем не помочь - что словами сорить,
Если сам весь в долгах тоже.
Что не дожил, не прочь я тебе подарить -
Да другим эту жизнь должен.
В темной комнате свет пробежал по стене -
Чей-то рай легковой катится...
Ах, как на крыше в рубашке, прилипшей к спине,
Хорошо в летний дождь плачется.
жили-были в волшебном мире люди и всякие другие волшебные существа, гоблины там, тролли и др. и пр... жили-поживали, но вот народился у них один волшебник. умненький-разумненький, очень талантливый мальчик, но, увы, не в ту сторону его повело. злой он был, редиска. вырос он в сильного, великого волшебника, и решил весь этот волшебный мир себе подчинить. но не все были с этим согласны, конечно! и стали они с этим редиской бороться. многие пострадали, но бяку замочили таки. однакож не до конца... затаился он и стал силы копить потихоньку. а жители мира дальше жили-поживали. но вот накопил сил нехороший волшебник, сторонников к себе призвал, и некоторым неглупым товарищам стало ясно, что все начинается снова-здорова... как же извести вредного редиску, пока он всеобщий трындец не устроил? по иронии судьбы, эта почетная обязанность легла на плечи одного малыша, который не чаял-не гадал, а пришлось ему сражаться с этим великим колдуном. конечно, как у любого кощея, смерть его была в яйце! и приспешнички у него были... очень малоприятные ребята! но и малыш был не одинок, были у него и своя команда, и еще один помощник, мудрый дядечка с длинной седой бородой, не гупее кощея, кстати. но помирать он послал малыша... хитрый дядька! и пришлось бедняжке, преодолевая кучу препятствий, не исключая и противодействие некоторых сумасбродных властьимущих, сражаться с приспешниками этого злого, но талантливого, чего там, редиски. много ему довелось перенести, и друзья-приятели его пострадали, но наш малыш таки уколбасил этого нехорошего волшебника! расколотил, так-сказать, яйцо! конечно, и все остальные не дремали. собрали войско, и пошли войной на редискину армию. вот сражение-то было! не все, конечно, пережили. но храбрый малыш очень вовремя выступил, и гнали они всех оставшихся бяк аж до... далеко, короче. вот так и победил маленький храбрый буратинка самого главного карабаса. чем и заслужил себе спокойную старость! тут и сказке конец, а кто слушал, молодец!
